حذر المفوض السامي لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة فولكر تورك، السبت، من أن التقدم الذي أُحرز مؤخرا في مجال الذكاء الاصطناعي، يمثل "خطرا بالغا على حقوق الإنسان"، داعيا إلى وضع "محاذير فعالة ...
[خذ المزيد]وإذا كان التقدم الذي أحرز مؤخرا على صعيد اللقاحات يبعث على الأمل في القضاء على الجائحة، فإن مهمة إتاحتها لمن هم أشد احتياجا لها ستكون هائلة.
[خذ المزيد]2023年2月18日 حذر المفوض السامي لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة فولكر تورك، اليوم السبت، من أن التقدم الذي أُحرز مؤخرا في مجال الذكاء الاصطناعي، يمثل “خطرا بالغا على حقوق الإنسان”، داعيا إلى وضع “محاذير فعالة”. وأعرب فولكر تورك في بيان، عن
[خذ المزيد]أما الأمينة العامة للإيكاو، الدكتورة فانغ ليو فرحّبت بوجهة النظر هذه وأعربت عن أملها في أن نتائج الإرشادات العالمية الأخيرة من البلدان ووكالات الأمم المتحدة ومجموعات قطاع الطيران ...
[خذ المزيد]وعلى الرغم من بعض التقدم الذي أحرز مؤخراً في الحد من الجوع في آسيا وأمريكا اللاتينية، فإن العالم لا يزال يواجه أزمات غذائية في العديد من المناطق، وخاصة في أفريقيا، حيث الوضع...
[خذ المزيد]2023年2月18日 تعتزم ديموقراطيات عديدة وضع تشريعات لقطاع الذكاء الاصطناعي خاص. حذر المفوض السامي لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة السبت من أن التقدم الذي أحرز مؤخرا في مجال الذكاء الاصطناعي يمثل ...
[خذ المزيد]البحوث التجريبية لها الكثير والكثير من المميزات، أهم هذه المميزات ما يلي: 1- يتميز المنهج التجريبي عن غيره من المناهج بعنصر الدقة في النتائج. 2-يتميز المنهج ...
[خذ المزيد]وقالت وزارة الخارجية الروسية أمس الخميس إن التحرك الأميركي يمكن أن يقوض التقدم الذي أحرز مؤخرا نحو تسوية" المواجهة بشأن برنامج صواريخ كوريا الشمالية وأسلحتها النووية.
[خذ المزيد]2023年5月11日 توصلنا إلى "مبدأ التقدم" الذي يتمثل في فكرة أنه أهم عامل يعزز مشاعر الموظفين ودافعيتهم وتصوراتهم في أثناء يوم العمل هو إحراز تقدم في عمل هادف. تتمتع قوة التقدم بأهمية جوهرية للطبيعة البشرية؛ لكن القليل من المدراء يفهم أو يعرف
[خذ المزيد]تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة يحذر من أن التقدم المحرز ... وخطر الزيادة في تعاطي المخدرات في البلدان النامية يهددان بتعريض التقدم الذي أحرز مؤخرا في مكافحة المخدرات ...
[خذ المزيد]2023年2月18日 حذر المفوض السامي لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة فولكر تورك، اليوم السبت، من أن التقدم الذي أُحرز مؤخرا في مجال الذكاء الاصطناعي، يمثل “خطرا بالغا على حقوق الإنسان”، داعيا إلى وضع “محاذير فعالة”.
[خذ المزيد]Translations in context of "أحرز" in Arabic-English from Reverso Context: أحرز تقدم, قد أحرز, أحرز من تقدم, التقدم الذي أحرز, ... وقوبل بالترحاب التقدم الذي أحرز مؤخرا في تناول هذه المشكلة. The recent progress made in addressing this problem was welcomed.
[خذ المزيد]التقدم الذي أحرز مؤخرا في المعدات للكرة مطحنة المقدمة kau.sa Web view في هذا الكتاب الذي يعنى بالبيئة في الوطن العربي تناولنا العديد من المواضيع التي ... التقدم الذي أحرز مؤخرا من هيدروسيكلوني.
[خذ المزيد]القدس، 9 فبراير/شباط 2022- قال البنك الدولي اليوم إن إمكانات الاقتصاد الرقمي في الأراضي الفلسطينية لم تتحقق بشكل كامل على الرغم من التقدم الذي أحرز. جاء ذلك في تقرير جديد صدر بعنوان "تقييم الاقتصاد الرقمي الفلسطيني" يلقي ...
[خذ المزيد]2013年10月16日 بعد مضي أكثر من ثلاثين عاماً على إصدار اليونسكو للمجلد الأول من تاريخ أفريقيا العام يتناول جدول أعمال المؤتمر الإقليمي المعني بالاستخدام التربوي لتاريخ أفريقيا العام، وهو المؤتمر الذي تنظمه اليونسكو في أكرا (غانا) من ...
[خذ المزيد]الترجمات في سياق التقدم الذي أحرز مؤخرا في العربية-الإنجليزية من Reverso Context: وبفضل التقدم الذي أحرز مؤخرا، تمت تلبية معظم تلك الطلبات.
[خذ المزيد]الترجمات في سياق الرغم من التقدم الذي أحرز في العربية-الروسية من Reverso Context: وعلى الرغم من التقدم الذي أحرز مؤخرا، فقد أكد الفريق العامل على أن نظام الرصد والتعزيز الراهن يتطلب إدخال تحسينات حتى يكون له أثر ملموس على ...
[خذ المزيد]الترجمات في سياق الذي أحرز مؤخراً في العربية-الروسية من Reverso Context: التقدم الذي أحرز مؤخرا الترجمة Context المصحح اللغوي مرادفات التصريف
[خذ المزيد]أمثلة على استخدام أُحرز مؤخراً من تقدم في جملة وترجماتها. وقال إن التنمية والنمو والرفاه أمور تستلزم الإدماج الصريح لكبار السن، وأشار إلى ما أُحرز مؤخراً من تقدم داخل منظومة الأمم المتحدة - He argued that development, growth and well-being ...
[خذ المزيد]الترجمات في سياق الذي أحرز مؤخراً في العربية-الروسية من Reverso Context: التقدم الذي أحرز مؤخرا الترجمة Context المصحح اللغوي مرادفات التصريف
[خذ المزيد]أمثلة على استخدام أُحرز مؤخراً من تقدم في جملة وترجماتها. وقال إن التنمية والنمو والرفاه أمور تستلزم الإدماج الصريح لكبار السن، وأشار إلى ما أُحرز مؤخراً من تقدم داخل منظومة الأمم المتحدة - He argued that development, growth and well-being ...
[خذ المزيد]حذر المفوض السامي لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة السبت من أن التقدم الذي أحرز مؤخرا في مجال الذكاء الاصطناعي يمثل خطرا بالغا على حقوق الإنسان، داعيا إلى وضع "محاذير فعالة".
[خذ المزيد]الترجمات في سياق الذي أُحرز مؤخرا في العربية-الروسية من Reverso Context: التقدم الذي أحرز مؤخرا الترجمة Context المصحح اللغوي مرادفات التصريف
[خذ المزيد]الترجمات في سياق التقدم الذي أُحرِز مؤخرا في العربية-الإسبانية من Reverso Context: ويحدونا الأمل أن يمهد التقدم الذي أحرز مؤخرا السبيل إلى تسوية ناجحة للصراع.
[خذ المزيد]Translations in context of "وبالرغم من التقدم الذي أُحرز" in Arabic-English from Reverso Context: وبالرغم من التقدم الذي أحرز تسبب اجتماع عوائق مختلفة في فشل المبادرات الرامية إلى تحسين مركز المرأة.
[خذ المزيد]الترجمات في سياق الذي أُحرز مؤخراً في العربية-الروسية من Reverso Context: التقدم الذي أحرز مؤخرا الترجمة Context المصحح اللغوي مرادفات التصريف
[خذ المزيد]التقدم الذي أحرز مؤخرا من هيدروسيكلوني. التقدم المحرز في هيدروسيكلوني التقدم في البحوث النظرية في هيدروسيكلوني والاستعراض الجزء . ... فأما الاقتراح الأول فيراد منه حذف الصيغة الحالية للبند 5 ...
[خذ المزيد]حذر المفوض السامي لحقوق الإنسان في الأمم المتحدة فولكر تورك، السبت، من أن التقدم الذي أُحرز مؤخرا في مجال الذكاء الاصطناعي، يمثل "خطرا بالغا على حقوق الإنسان"، داعيا إلى وضع "محاذير فعالة".
[خذ المزيد]الترجمات في سياق التقدم الذي أُحرز في العربية-العبرية من Reverso Context: وقال سانتوس إنه سيحلل التقدم الذي أُحرز خلال أربعة أشهر ليقرر ماإذا كانت المحادثات ستستمر.
[خذ المزيد]© Copyright - PETER&X محطم